Греки любят и умеют «страдать». Правильное страдание — неотъемлемая часть современной греческой культуры (и субкультуры). Возможно, корни этого явления — в четырехсотлетней истории турецкого ига, когда подавлялись многие проявления национального духа. И даже учиться греческой грамоте было запрещено.

С тех еще времен устные народные песни (δημοτικά τραγούδια) стали средством самовыражения греков. Одни рассказывали о тяжкой доле бедных людей и борьбе за свободу, другие — о неразделенной или утраченной любви. А иногда эти две темы пересекались — и получалось произведение, воспевающее любовь, полную страданий в результате социального неравенства влюбленных.

В 20-30 гг. XX века в связи с потоком переселенцев из Малой Азии (см. Малоазиатская катастрофа) в Греции рождается музыкальный стиль «ребетико» (ρεμπέτικο), песни городских низов, бродяг (ребетов) и маргиналов-романтиков (с большой дороги). Песни эти исполнялись в сопровождении традиционных музыкальных инструментов: бузуки и багламаса, которые известны аж с 10 века.

Интересная особенность таких песен — их социальная направленность. Они всегда отражают ситуацию в обществе на момент написания и выражают социальный протест. Язык большинства текстов ребетики — криминальное арго 1920-х гг., включавшее в себя много турецких слов. Рембетис не любит подчиняться не только законам, но и социальным нормам. Он не работает, курит гашиш, шатается по кабакам и горюет о возлюбленной, которая (вот зараза!) не смогла понять его тоскующую душу.

Танец, который является выражением этой тоскующей мужской души — конечно же, зейбекико (ζεϊμπέκικο). И танец этот невероятно популярен до сих пор. Это танец пьяного мужчины, которого бросила его любимая. Нет, он не от узо пьян (хотя его выпито немало), он от горя пьян, потому так тяжело шатается, того и гляди упадет, и только в последний момент ему удается чудом удержаться на ногах…

Песни-серенады о страданиях разбитого сердца — это целый пласт современной греческой песенной культуры. Такие песни существуют в любых стилях, хотя, разумеется, пальму первенства здесь имеют песни в стиле «лаико» (λαϊκό)- народные (это городские песни в народном стиле, у них известен автор).

Тот, кто страстно влюблен и страдает от любви, по-гречески называется «καψούρης» – капсурис — «жгуче влюбленный», от слова καίω, κάψα — жечь, жжение.
А песни, посвященные любовным страданиям, иронически именуют καψουροτράγουδα — жгуче-страдальческие песни.

Продолжение в Части 2.

Статьи о зебекико на Песнях Эллады: http://hellas-songs.ru/collection/3/

о музыке ребетико: http://www.greek.ru/all/music/narodmusic/index5.php

Видео: Самое знаменитое зейбекико в Греции — Зейбекико Евдокии из фильма «Евдокия» 1971 г. Автор музыки Манос Лоизос.