Когда в Грецию приходит лето и жара, вся жизнь начинает восприниматься как различные вариации на тему кофе фрапе.

Не надо думать, что этот напиток умеют делать еще где-то, кроме как в стране, где его изобрели. В России под этим названием вам сервируют, в лучшем случае, заваренный кофе, в который насыпали тертого льда и налили молока. С моей точки зрения, пить это совершенно невозможно. Я и не пью.

Я подожду, когда поеду в Грецию. И там буду пить восхитительный холодный кофе с высокой и плотной пеной. И никакого молока.

Ну а для тех, кто хочет попробовать повторить этот напиток в домашних условиях, рассказываю.

Можно использовать стакан-шейкер с крышечкой или специальный аппарат-взбивалку, которым обычно взбивают пенку на горячем молоке для капучино.

В высокий стакан-шейкер насыпаем ложечку или две растворимого кофе, сахара по вкусу, и наливаем совсем чуть-чуть холодной воды, примерно одну чайную ложку.

Теперь взбиваем, сколько хватит сил. Весь сахар должен раствориться, а смесь превратиться в светло-коричневую пену.

Вот теперь очень осторожно, с краешку, чтобы не разрушить пенку, доливаем холодную воду. И кладем лед.

Пьется этот кофе ооооочень долго, примерно час, непременно через соломинку.

Пока вы его пьете, я вам немножко расскажу о происхождении данного напитка. Слово «фраппе» — французское, означает «взбитый или перемешанный». Во Франции — это холодный напиток из фруктов со льдом.

Греческий кофейный вариант был изобретен случайно. По официальной интернет-легенде, в 1957 году на Международной торговой ярмарке в Салониках представитель компании Nestlé Яннис Дритсас представил новый шоколадный напиток быстрого приготовления для детей, который достаточно смешать в шейкере с молоком. Подчиненный Дритсаса, Дмитрис Вакондиос, ища способ приготовить растворимый кофе, смешал его со льдом. И понеслось!

Есть два основных вопроса в связи с этим кофейным напитком.

Во-первых, можно ли склонять слово φραπέ?

Вообще-то, это слово иностранного происхождения, следовательно, в греческом склоняться НЕ ДОЛЖНО. Но оно совсем эллинизировалось и в разговорной речи стало вести себя по аналогии со словом ο καφές — ο φραπές, του φραπέ, τον φραπέ, множ. число οι φραπέδες и так далее.

Во-вторых, нормально ли пить кофе-фрапе с молоком?

Почему бы и нет, если вам так нравится. Такой напиток в Греции назовут γαλοφραπεδιά, т.к. это не совсем оригинальная версия фрапе. Уточните, когда будете заказывать в Греции: φραπέ με γάλα, и все в порядке.

Греческий интернет утверждает, что сладкий кофе-фрапе с молоком получил в языке наименование «туристический». Без комментариев.
Επίσης «τουριστικός» ονομάζεται ο φραπέ γλυκός με γάλα, κυρίως σε τουριστικά θέρετρα της Ελλάδος από τον εντόπιο πληθυσμό, λόγω της συχνής κατανάλωσης του από τους τουρίστες.

Еще приколов по ссылке: http://frikipaideia.wikia.com/wiki/Φραπές
Жаркого вам лета и освежающего фрапе!

Текст Юлиана Масимова. (С) 2017